在演播室看图说话“两”非“二”
2011年3月27日星期天晚上去BBC做《精英谈经济》OntheMoney节目。和往常一样,我和参加节目的嘉宾要提前一个小时到BBC。
接待我的导演助理问我上个星期没来,有没有听这个节目,我说有。我上个星期天在海边庆祝婆婆的生日,在节目里听到主持人庆祝她八十大寿的祝福,非常感谢。她听我这么说,看起来比我还兴奋。
坐在休息室等待,看到著名财经主持人德可览(我给他起的中文名)拿着一大袋衣服从门外经过,准备进演播室,这个节目结束后,嘉宾马上转战楼上继续在BBC电视24小时新闻频道做下一个节目,他每次拿着的是做电视节目穿的服装。
隔着玻璃墙,我冲他挥挥手打招呼。他示意我出来,问我上星期日的PARTY怎样,我说全家人围坐收音机前收听这个节目,听到了他对我婆婆八十岁生日的祝福。非常高兴。我感谢他的心意,告诉他我感受到我是BBC这个团队的一部分,非常欣赏BBC的文化。他说:“你就是我们团队的一员。”看到我这么高兴,好象他比我还快乐。
今天的节目有四位嘉宾,其中包括大型连锁超市SINSBURY的CEO来参加。一个小时的节目,与各行业的商界精英谈经济话题,其中穿插两段新闻播音,企业诊断医生的现场接听众的电话,以及回答微博传来的问题,我的中文部分一般放在第一部分前30分钟结束前,和第二部分整个节目结束前。我在播音室对面的休息室等待,因为我和新闻播音员共用播音室里的一个椅子。
本来准备的是配合超市CEO的话题,中文要学买东西。我准备了如何说苹果、香蕉和梨这三个词,再把学过的数字加进来,扩充词语,一来重复复习,二来增加成就感。
可到达后,助理导演告诉我,我们改成说苹果、面条和啤酒了。再加上前面几次课学的数字。
等到了我的部分,进到播音室,我看到我左手边的桌子上放了三个苹果,三包面条和两瓶啤酒。节目正在进行,不好与主持人商量,我犹豫了一下,把一瓶啤酒放在了地上。
节目中间在播放一段录音的时候,主持人问我:“为什么只放一瓶啤酒?”我说数字2在与名词一起用的时候,我们一般用“两”而不是“二”,这对于初学者(一共才学了五次课,每次三分钟)来说太难,听众刚刚学了六个数字,知道2是“二”,所以我为了回避“两瓶啤酒”,就把一瓶啤酒放到了桌下。
这更能传达我为这个节目定的基调:学中文是容易的,轻松幽默的,不仅了解语言,更能够获得到中国人管理智慧的启发。
我对大型连锁超市SINSBURY的CEO说我喜欢他们公司的口号:TrySomethingNewToday.
在上半部分先教基本词儿苹果,面,啤酒。在下半部分加上数量,我教“一瓶啤酒”。出乎我的意料,主持人接着问我:“如果我要2瓶啤酒,怎么说?”迎难而上,不回避挑战,这又是BBC的风格吗:我说:我们说“两瓶”不是“二瓶”他问:“为什么?”我看节目结束时间快到了,我说:这是固定用法,得用一节课来解释,要到高级班了来讲了。
鼓励创新,大胆开口唱中文
4月3日的节目里,我讲中国的数字文化。8的读音接近发是吉祥数字,4的读音接近死,人们要回避。人们喜欢8.看衡量一个公司的实力的时候,往往看电话号码后面有几个8.举了个例子,在我帮助一个钻石公司做创意翻译市场推广册子的时候,发现他们的电话号码最后一个数字是4.听了我的建议后,他们把电话号码改成了8.
每次课教三个数字,这节课把10个数字放在一起,唱了一首歌12345678910。
在把我的提议和录好的歌曲发给导演的时候,我的心里曾有一点忐忑。我也太胆大了吧。在BBC对四十岁的商务人士目标听众唱儿歌。
《两只老虎》旋律的数字歌,是我在去年汉办的小学生教学示范课里学到的。上个月在伦敦商学院为去中国渡假的50个毫无中文基础的学生,用40分钟的时间做汉语入门的介绍,尝试把教小学生学数字的歌勇敢地唱出来,赢得了一帮三十多岁的EMBA学生的欢迎和赞赏,学习效果很好,仅用五分钟,就能唱出10个数字了。由于这样的反馈,我也有一定的信心。
导演非常欣赏我的提议,BBC真是一个开放,鼓励创新的地方。节目开始前,导演还问我:“你还愿意唱吗?”得到我的肯定后,她说:“我们准备把这首歌单独录音,放在节目网站上。”
主持人和四位嘉宾们非常喜欢这首脍炙人口的法国旋律的儿歌,他们在学校学法语的时候,也曾经唱过。对这个旋律并不陌生。大家在节目结束前和我一起,唱得热火朝天。
节目结束后,在网上看到其中一位嘉宾对这次节目的印象,中文歌在严肃的经济话题里,带来了很多轻松的笑声。