67 第 67 章(1 / 1)

对于您进入防盗的世界,我深表遗憾。您可以选择

→关闭本页,待11月26日(星期六)晚上七点(有延迟)替换完毕后再来观看

→反正闲得没事随便看看……

再次提示:这只是一个防盗,随便看看就好=3=

*

依然是英语,关于背单词_(:」∠)_

我个人真的是完全不擅长,希望能帮上你们2333

原文很长,建议点开看:

背单词最高效的二十种方法都在这里了

美国高中生2015-10-1416:38:14留学新闻留学攻略美国留学阅读(11406)评论(0)

声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。举报

不管你是要考托福、雅思、ACT、SAT或是GRE,单词都是最基础最重要的东西。你的英语水平和你的词汇量是分不开的,所以背单词是万千出国党都经历的事情。但是有的时候背单词却让人很头疼,因为天天花很长时间背但是效果很差,背了几天就忘了。这其实是因为你还没有找到适合自己背单词的方法,今天这篇文章详细介绍了20种背单词的高效方法,快去找出属于你的那一种~

在记单词时,对大脑皮层的刺激有助于使脑细胞的突触连结数目的增加,所以,我们的记忆力就是以大批脑细胞突触连结的产生而形成的。重要的是,保持我们的大脑处于受刺激兴奋状态。只要有可能,就应尽一切努力为单词的记忆保持和回忆创造必要的条件,从而提高单词的记忆效率。

为达此目的,可采取以下途径和方法:

(1)制定一个记忆单词的学习计划,有计划有目的地增加大脑对外语信息的记忆容量;

(2)尽一切可能参加能增强记忆力的各项活动,随时随地地说外语,用外语,利用一切机会人为地创造语言环境;

(3)做到在单词的记忆保持效果趋于下降之前及时进行复习;

(4)要更多地使用你的右脑,即通过实物、画图、模型和颜色充分发挥能增强你记忆的那个大脑半球的作用。

此外,值得注意的另一个问题是,单词记忆效率的提高不仅取决于科学而有效记忆单词的方法,还取决于一天中记忆单词的最佳时间。大量实验结果表明:上午8~10点钟和晚上8~10点钟是记忆单词的最佳时间,因为在这个时间里,大脑中担负记忆任务的脑细胞已基本上得到较好的休息,所以记忆效果最佳。

再者,人所处的环境因素也能对记忆单词的效果产生一定影响,如果在一个室内狭窄而又十分嘈杂的环境中记单词,那些来自外界的噪声干扰会给大脑的正常记忆活动造成紊乱,从而影响记忆单词的效果。相反,如果在景色宜人、空气清新的自然环境中记忆单词,人的大脑当然是处于一种清醒冷静的状态中,注意力比较集中,记忆单词的效果自然好于前一种情况。

在记单词时,首先必须掌握外语单词的构成规律、构词模式和大量的词素意义,再根据单词的不同类型适宜地选择科学而有效的方法来记忆单词,方能收到理想的学习效果。由于不同语种有其各自不同的构词规律和构词模式,学习者只能根据自己所学的语种来掌握其规律性,所以因受语种和篇幅所限,这里不能对所有语种一一介绍构词规律,只能以学习者居多的英语为例介绍记忆单词的妙法。

1.拼读法

掌握正确的拼法与读音之间的关系,可以根据单词的读音,正确地拼写单词。例如,我们知道元音字母O在重读开音节时读作[+(]根据这条规则,go,hope,home,note等词,不用费什么劲就记住了。另外还有一条发音规则:在o之后,如果是m,n,v,th时,o可以读作[Λ]。根据这条规则,我们不会把mother,some,come,dove,done等单词中的o写成u。y读[ei]。中学教材中所有带有ay字母组合的词,如say,day,ay,pay,ray,may,lay,play,spray,不仅发音容易,而且拼写也没有任何困难。当然,英语发音规则很多,又有许多例外情况,要记住它们并不容易。但是为了帮助记单词,花些时间,记住一些常用发音规则还是很有用的。

2.谐音法

尽管有些语言学家认为,用这种谐音记忆法记忆单词不科学,对学习者正确掌握发音不利,但学习外语的实践证明。在最初学外语时,尚未掌握外语的构词特点和记词规律的初学者来说,采用谐音法记单词确实能有效地记住一部分难记的单词。不过,在用谐音法记单词时必须注意的一个很重要的问题是,只可把此法作为记忆单词时的谐音联想手段,以增强和加深记忆,但绝不可将其作为模仿发音的依据,而必须按照单词的标准发音去读记,以避免这种记词法干扰正确发音。

用谐音法记单词的基本原理是,根据外语单词的读音到汉语中去寻找与其读音相类似的谐音,而且这一谐音必须能同某些人、事、物或单词所表达的意思有趣地联系到一起,从而使学习者对单词谐音所联想的事物发生好奇的兴趣,以此对大脑皮层产生突发性刺激,进而在学习者的大脑中留下难以遗忘的印象,甚至终身不忘。这也正是这种谐音记忆法的绝妙之处。

【示例】

mouth[mauθ]嘴[联想:说话“冒失”的就是嘴]

hair[hε+]头发[联想:头发真“黑氨]

talk[t&:k]谈话[联想:谈话“套客”]

sing[siR]唱[联想:唱歌应有“声”]

ife[aif]妻子[联想:“我爱抚”的就是妻子]

think[θiRk]想[联想:想时要“深刻”]

behind[bi’haind]在…背后[联想:“被害的”是在背后]

joke[d*ouk]笑话[联想:“揍客”就成了笑话]

bus[bΛs]公共汽车[公共汽车俗称“帕斯”]

gas[g$s]煤气;瓦斯[联想:煤气能害死人是“该死”]

leave[li:v]离开[联想:“离吾”就是离开]

3.前缀法

前缀记忆法就是借助重要的外语构词词素——前缀来记忆单词的方法。采用前缀法记忆单词就是把具有相同前缀的单词编为一组,以同一前缀为主线将它们串联起来记忆。

【示例】

a-(加于名词、动词和形容词之前构成副词,具有in,on,at,to,by,of,ith之意)

atop在顶端

aloof离开

abreast肩并肩地

aloud高声地

aright正确地

ab-(离开、摆脱、消除)

abdicate退位

abscond潜逃

aberration越轨

ablate切除;蒸发掉

ad-(具有at,to之意)

adapt使适合;适应;改编

adaptable能适应的

add添加;补充说

adhesion粘着,附着

adsorb吸附

adulate谄媚,奉承

ana-(上;回;再、又;后;类似)

anabaptism再洗礼论;再洗礼运动

anabatic(风、气流等)上升的

anabiosis复苏,回生

□□eptic①强身的②兴奋剂

□□ogic相似的;类推的

□□ogize作类似说明;作类似推理

□□ogous类似的;模拟的

□□ogue①类似物②同源语

anamnesis回忆,回想

4.词根法

词根是构成外语单词的核心,它是表示该词最基本意义的重要词素。所以,任何词都有词根,如果按照构词法给同一词根分别加上不同的前缀和后缀,就会构成以该词根为核心意义的词义各异的词,这些词就叫同根词。例略。

5.后缀法

后缀是外语单词重要的组成部分,它不仅表示单词的词类和词性,而且不同的后缀还含有不同的词汇意义,例如:

英语词millionaire(百万富翁)的后缀-aire不仅标明该词是名词,而且表示它是表人的后缀。suburban(郊区的)一词的后缀-an,不仅标示该词是形容词,而且具有“属于……的”、“有…性质的”、“属于…地方的”之意。

由此可见,根据构成外语单词不同后缀的特点和规律及其词汇意义来记忆单词,也是提高单词记忆效率的重要手段。

6.构析法

应用构析法记忆单词的基本原理和方法是,根据外语的构词规律,在大量掌握外语单词的前缀、词根、后缀和其他构词要素及其词素意义的基础上,借助词表的结构分析、剖析和词义逻辑综合的方法来记忆单词。这种方法的实质是,先将要记的单词按词根——后缀;前缀——词根——后缀;复合词第一部分——词根——后缀;复合词第一部分——复合词第二部分;复合词第一部分——词根——复合词第二部分;词根——复合词第二部分等形式分解开,然后根据单词各组成部分的词素意义来记忆单词。对结构各异的单词,如单根词、双根词、复合词等均可采用这种构析法进行记忆。

用构析法记忆单词时,需按以下三个步骤进行:首先,把要记的单词按上述的各个组成部分分解开,这里需注意一点:对单词的分解必须准确无误。有些外语单词无前缀,只由词根和后缀构成,如英语中的dormant(休眠的)一词只有词根dorm-和后缀-ant;而有些外语单词却是由双重前缀或双重词根加后缀构成,或无后缀,如俄语中的HeполвйжиьIй(不动的,静止的)一词就是由He和no两个前缀构成,分解单词时,切不可误划为Heп—олвйж—н—ьIй。又如英语中的aeronautics(航空学)一词是由aere(天空)—naut(船)—ics(学)双词根和后缀构成的。

下面。我们分别以构词较复杂的典型单词为例加以说明。譬如,我们要想记住英语中的anticarnivorous(反对肉食的,素食的)一词,第一步:按照单词结构将其分解为:anti—carni—vor—ous,将该词分解后便可得知,它是由前缀+词根+词根+后缀构成的。

第二步:根据前面介绍过的常用的英语或俄语前缀、词根和后缀的意义,使该词被分解开的各组成部分与其所包含的词素意义“对号入座”,将该词各组成部分的词素意义析出:前缀anti-意为“反对”;词根-carni-意为“肉”;词根-vor-意为“食”;后缀-ous意为“形容词后缀”。

最后一步:将该词的各部分词素意义通过逻辑综合的方法组合到一起,使其形成合乎逻辑的完整词义,其词义为“反对肉食的,素食的”。

尤为重要的是,这种单词构析记忆法不单单可用来记忆单词,在阅读或翻译原文时,还可借助它推断许多生词或被遗忘单词的词义。从而能大大减少查阅词典的次数,有效地提高阅读和翻译速度。例如,我们在阅读或翻译原文时,遇到生词是形容词的词组abactericidalagent,其中a-gent一词的意思已知,意为“药剂”,而词组中的bactericidal一词的词义是未知的,现在我们不查词典,用上面介绍的构析法便不难得出其词义。先将该词分解为:bacteri-cid-al,再使其词素意义“对号入座”:bacteri意为“细菌”;cid意为“灭(杀)”;al(形容词后缀)意为“…的”。最后,对该词各部分析出的词素意义进行逻辑综合,即得词义“杀菌的,灭菌的”,再将得出的词义与agent一词的词义搭配起来,所得词组的汉语意思是“杀[灭]菌剂”。综上所述,凡在阅读或翻译过程中,对遇到的绝大多数生词,基本上可根据上下文的意思,借助此法推断出词义。

最新小说: 大宋嫡子 网游之横行天下 明末:从骑砍开始征服天下 一品嫡女 逍遥厂医 1910:重回乱世做英豪 我的校花女友实在太甜了 大唐:开局震惊武则天 血狱之王林凡 修仙大佬万人迷日常[快穿]