们可能要好好想想,到底谁会从我的提议中获利,而谁又不会。”
男人不舒服地扭动了一下,安吉莉娅微笑。“这就是我为什么要贿赂你们的原因。让人民可以自由获取食物又让你们失去了什么?”
安东尼犹豫了,不知道下一步该怎么做,一旁的女子倒是坚定地说:“你有纸可以写下我们的要求么?”
“我有。”安吉莉娅说,比了个手势请苏登展开他的纸和炭笔。
名单很长——甚至比安吉莉娅想的还要长。她本来想他们可能会要求武器,甚至是金子。但是休伦娜的要求却从衣物开始,接着写到各种的谷类,一些金属薄板、木条、稻秆、最后以油料作为终结。传达的讯息很清楚——要统治新格兰德的人靠的不是力量或是财富,而是控制基本的需求。
安吉莉娅简短地答应了要求。要是她只需要对付安东尼,就可以少费一点唇舌,但是休伦娜是个直接、坚定的女子——就是那种没有耐心讨价还价的人。
“这就是全部了么?”当苏登写下最后的要求时,安吉莉娅问。
“一开始几天这样就够了,”休伦娜说。
安吉莉娅眯起眼睛。“好。但是我有条你们必须遵守的规则。你们不能禁止任何人来广场这里。你们可以当你们的暴君,但是至少让这些人填饱肚子。”
“你有我的承诺。”休伦娜说。“我不会阻止任何一个人。”
安吉莉娅点点头,示意会议结束。休伦娜指派了另一个向导领他们回到大门——这次不是言灵。当安吉莉娅离开时,他待在后面靠近那两个暴君。
——
“我演的还像么?大人。”克莱尔急切地问着。
“克莱尔,你演的真是太好了。”兰斯洛特回答,带着满足看着离开的王妃。
克莱尔谦逊的微笑,“嗯,大人。我尽力了。我没有很多演戏的经验,但是我想我成功地扮演了一个有权威的可怕领导者了。”
兰斯洛特瞄到休伦娜的眼睛。这个豪迈的女子正在尝试着不要笑出来。夸耀的工匠家完美的演出——既不权威也不可怕。在新格兰德城外的人,都把这座城市看的像是一个没有秩序,被严厉又像小偷般的暴君所统治的国度。克莱尔和休伦娜扮演的正是王妃和她的同伴所想看到的东西。
“她起疑心了,雷亚林。”布莱恩指出,走出房间旁的阴影外。
“没错,但是她不知道是什么原因。”兰斯洛特说。“就让她怀疑“安东尼”跟“休伦娜”正在对她玩些小把戏吧,这没有大碍的。”
布莱恩微微地摇了摇头,他光溜溜的头在微弱的光线下闪耀着。“所以为什么要这样做?为什么不带她去教堂,让他看看我们真正是什么样子?”
“我也想,布莱恩,”兰斯洛特说。“但是我们经不起秘密被泄漏出去。坎德拉的人民会容忍新格兰德人是因为他们看起来太可怜了。要是他们发觉我们正在建立一个有文化的社会,那他们对我们的恐惧就会浮上水面了。一群每天在叹气的废物是一回事,一群杀不死的怪物又是另外一回事了。”
休伦娜点点头,不多说什么。布莱恩,永远的怀疑论者,只是摇了摇头——仿佛他不确定要担心些什么。
“好吧,她的确是很有决心的人。?”他最后问,指的是安吉莉娅。
“没错,很有决心。”兰斯洛特同意。接着,带着愉悦地说:“而且我不觉得她喜欢我。”
“她觉得你是一个暴君身旁的小人。”休伦娜指出。“她应该要喜欢你么?”
“是没错。”兰斯洛特说。“不过,我想我们应该要多加一条说,我能参加她所有的发放。我想要监视我们好心的王妃——她看起来不像是会毫无目的做事情的人,而且我在想,到底